Kimonobegriffe, die man kennen sollte
Das folgende Video von wadou101 zeigt die Kimonobegriffe, die für Kitsuke allgemein und für das Binden von Obi im Besonderen von Bedeutung sind. Die benannten Teile werden hier mit einer gelben Markierung versehen und mit der japanischen Schreibweise versehen. Gleichzeitig hört man die Erklärung und Aussprache auf Japanisch.
Das Video zeigt zuerst die Teile, die sich auf der Vorderseite des Kimono befinden und anschließend die Rückseite. (Gesamtdauer: 2 Min. 20)
着物の各部名称 = Kimono no kakubu-meishou
Das ist die japanische Entsprechung für „Kimonobegriffe“. Wer sich ernsthaft mit Kitsuke beschäftigen möchte, der kommt um das Erlernen einiger japanischer Begriffe nicht herum. Bei der Internetrecherche habe ich das folgende Video entdeckt, dass die wichtigsten Kimonobegriffe schön deutlich zeigt. Gleichzeitig kann man sich die Aussprache der Begriffe auf Japanisch anhören.
Die japanischen Kimonobegriffe aus dem Video
Ich habe die im Video genannten Begriffe hier einmal in lateinischer und japanischer Schreibweise aufgeschrieben. Die Begriffe sind in Reihenfolge aufgelistet, in der sie im Video genannt werden.
Kimono / Obi von vorne:
- han-eri 半襟 bzw. 半衿 はんえり
- eri 襟 bzw. 衿
- sode 袖 そで
- sode-guchi 袖口 そでぐち
- ohashori 御端折り おはしょり
- suso 裾 すそ
- tsumasaki 褄先 bzw. つま先 つまさき
- uwa-mae 上前 うわまえ
- shita-mae 下前 したまえ
- obi no uwa-sen 帯の上線 おびのうわせん
- obi no shita-sen 帯の下線 おびのしたせん
- obi-age 帯揚 bzw. 帯揚げ おびあげ
- obi-jime 帯締め おびじめ
- okumi-sen おくみ線 おくみせん
Kimono / Obi von hinten:
- e-mon 衣紋 えもん
- se-chûshin 背中心 せちゅうしん
- obi-yama 帯山 おびやま
- kado-me かどめ
- o-taiko お太鼓 おたいこ
- furi 振り ふり
- kime-sen 決め線
- tare たれ タレ
- tare-saki たれ先 bzw. タレ先
Video: © wadou101