To know what a kimono consists of…
… is, in my opinion, quite useful, especially for people who might tend to get deeper into kimono related things. When seeing a fully-sewn kimono you might misunderstand the construction of this traditional japanese garment. Lots of people have tried to sew a kimono by themselves without any deeper understanding of the kimono-parts‘ shape. When you ever have detached a kimono, you’ll know that it is made of nothing but rectangles.
To sew 1 kimono, you’ll usually have to cut a bolt of japanese fabric into 8 parts: 2 sleeves, 2 main panels, 2 overlaps, 1 collar and 1 overcollar = 8 pieces, all of them rectangles.
The kimono-parts, translated into English
As you can see, the diagram is about the kimono-parts and their terms in English and Japanese. I already did a german version of this earlier. But as some of you kimono-fans will surely prefer english contents, I made a translated version of this diagram, hoping it could be of some use for you.
I wrote the japanese terms in rômaji und kanji in order to offer the commonly used terms. Just for the case you want to do a google search for deeper knowledge about the kimono-parts.
The 8 kimono-parts, bilingual diagram
A click on the image will open a new window with the full-size image. The colour scheme will lead you from the kimono-parts to their terminology in English and Japanese, while the japanese terms are provided in rômaji and kanji.
Please feel free to pin this image on Pinterest or to share it in other social media, but don’t forget to mention the copyright, hm?
The kimono-parts in Japanese writings
If you are a kimono-researcher or just want to learn more about those mysterious rectangles,which a kimono is constructed of, you’ll need the japanese writings as plain text.
So here they are:
Kanji (alternative Kanji writing) / Hiragana (Rômaji)
- 袖 / そで (sode)
- 右袖 / みぎそで (migi-sode)
- 左袖 / ひだりそで (hidari-sode)
- 見ごろ / みごろ (migoro)
- 衽 / おくみ (okumi)
- 襟 (or 衿) / えり (eri: 2 possible kanji-writings)
- 共襟 (or 友衿) / ともえり (tomo-eri: 2 possible kanji-writings)
If you do have any questions on the kimono-parts or other kimono-related topics, don’t hesitate to leave a comment.